“We are changing our star icon for favorites to a heart and we’ll be calling them likes.” [Fonte: https://blog.twitter.com/2015/hearts-on-twitter]
“Stiamo cambiando la nostra icona a stella dei preferiti (favorite) in un cuore che da oggi in poi chiameremo like.” [Fonte: https://blog.twitter.com/it/cuori]
Registriamo l’operazione onomaturgica effettuata da Twitter sul segno del “cuore”, nominato “ufficialmente” come Like .
Per cui la relazione significante-significato si trova allineata, ad esempio, a Instagram, meno a Facebook, il social network che ha fatto del Mi piace la sua forza, ma con l’immagine del pollice alzato.
Peculiarità non secondaria a proposito dell’istanza universale.
Francesca Chiusaroli, Scritture Brevi
5 novembre 2015